"Alberobello"原本的意思是"美麗的橡樹",
所以又有人把這裡翻譯成"麗樹鎮",
在我看來,這裡沒有美麗的樹,倒是有很多蓋得像斗笠的可愛房子,
如果說這趟義大利旅是為了Alberobello而成行的,
一點也不誇張,
千里迢迢來到義大利的鞋跟處,
就是一覽這片宛如蘑菇的石屋群...
Alberobello位在Bari的東南方,
從Bari到Alberobello必須搭乘私鐵,
Bari到Alberobello私鐵網站資訊: http://www.fseonline.it/
私鐵的位置並不好找,簡單的來說,
就是在Bari火車站內的第11號月台,
如果注意一下車站內的方向牌,
跟著往"FSE"(Ferrovie Sud-Est)的指標就可以走到
其實在Bari還有其他的私鐵,不過都是在不同的位置,
真是搞不懂,一個地方這麼多的的鐵路系統,到底是怎樣勒?!
火車票必須要在私鐵的月台上購買,
我們早上到的時候人還不少,
其中有些看得出來是觀光客,
不過大部分倒是有點像上班族,
往Alberobello的列車出乎我們意料外的漂亮、乾淨、整齊,
雖然要坐約90分鐘,但坐得非常舒服...
出了Alberobello車站(地圖中的A),
沿著車站左邊的路走個10分鐘,
就可以抵達波波洛廣場(Pza. del Popolo) (地圖中的B),
廣場的左邊就可以瞭望位於馬路對面的可愛蘑菇屋
這裡的房屋通稱為土魯利(Trulli),約建造於三四百年前,
至於原因相傳是當時人們為了逃房屋稅,於是將房屋用石版疊起來,屋頂再蓋成尖尖的樣子
(OS.蓋成這樣就可以逃稅嗎?我還真想試試看!)
因為Trulli的歷史意義與造型實在太特殊,因此整區也被聯合國列為世界遺產,
順帶一提,這裡已與日本的合掌村結為姊妹村,所以一路上看到不少日本人前來朝聖~
Alberobello的石屋群主要分為兩區:
蒙提區(Rione Monti) (上面地圖中的C區)就是一般我們口中的商業區 ,
房子大多沒在住人,主要以販賣紀念商品為主。
艾亞˙比可拉區(Rione Aia Piccola) (上面地圖中的D區)則是住宅區,
房屋的感覺比較原始老舊,少了商業氣息,卻多了份寧靜。
其實這兩區都不大 大約半天可以繞完,但我們排了整天都給他待在這兒,
就是要放慢腳步感受這小鎮風情
沿著蒙提區的緩坡道路走,沿路上商店林立,
甚至不少商家店員就直接在門口招攬生意,
這畫面倒是跟台灣的一些風景區有點像~
不少Trulli的屋頂都畫上了不同的符號與圖騰,
在黑色的石板上非常顯眼
留言列表